Document
translation services in India are of eight different types. These
include the scientific, literary financial, judicial, certified,
legal, juridical, and technical translation services.
Scientific
and technical translations
Scientific
translation services involve in translating scientific documents like
study reports, articles, theses, papers, congress booklets,
presentations, and other related documents. And, technical
translation services translate documents such as medical documents,
user instructions, leaflets, manuals, minutes of proceedings,
administrative terms in general, financial reports, internal notes,
etc.
Judicial,
legal and juridical translations
Judicial
translation services involve in translating documents in a court
setting. These documents include expert opinions, minutes of
interrogation sessions, minutes of proceedings, judgments,
deposition, letters rogatory, etc. Legal translation services involve
in translating administrative documents like registration
certificates; technical documents like expert texts and opinions for
judicial purposes; legal documents such as warrants and summons;
corporate statutes and remittance drafts; minutes and reports of
court proceedings; etc. And juridical translating services translate
legally-binding documents including legally binding contracts such as
labor agreements, and partnership accords; general sales and purchase
conditions; laws, regulations and decrees; insurance policies;
internal regulations; protocols and conventions; bail assurance;
license and commercial contracts; etc.
Certified
translation
Certain
documents need legal validation after being translated. The certified
document
translation services in India translate documents like
divorce settlements, civil status documentation, deceases, marital
agreements, wills, etc, and then legally authorize them so that they
are valid within the country and abroad.
Literary
and financial translation
Literary
translation services involve in translating literature content like
poems, plays, songs, rhymes, literary texts, literary books, short
stories, novels, etc. This is the toughest one among all kinds of
translations. And, financial translation involves translating
documents pertaining to stock exchange, banking activity and finance.
These include financing packages, company annual reports, financial
contracts, financial statements, etc.